<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Points Archives - Aphorismundi</title>
	<atom:link href="https://aphorismundi.com/tag/points/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://aphorismundi.com/tag/points/</link>
	<description>Association de promotion de l’aphorisme </description>
	<lastBuildDate>Tue, 16 Jan 2024 09:50:33 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.4.3</generator>
	<item>
		<title>A bord du « wagon-taxi » de la langue&#8230;</title>
		<link>https://aphorismundi.com/le-blog/a-bord-wagon-taxi-de-langue/</link>
					<comments>https://aphorismundi.com/le-blog/a-bord-wagon-taxi-de-langue/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Morgan Cariou]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Oct 2016 12:39:08 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Le blog]]></category>
		<category><![CDATA[Aphorismes]]></category>
		<category><![CDATA[Points]]></category>
		<category><![CDATA[Thierry Maugenest]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://aphorismundi.com/?p=464</guid>

					<description><![CDATA[<p>« Qui parvient encore à lire les mille pages d&#8217;Anna Karénine sans vanter son exploit autour de lui ? » C&#8217;est sur ce ton drôle et léger que sont composés, en grande majorité, les aphorismes et autres fantaisies littéraires de ce livre au titre énigmatique Bâchez la queue du wagon-taxi avec les pyjamas&#46;&#46;&#46;</p>
<p>Cet article <a href="https://aphorismundi.com/le-blog/a-bord-wagon-taxi-de-langue/">A bord du « wagon-taxi » de la langue&#8230;</a> est apparu en premier sur <a href="https://aphorismundi.com">Aphorismundi</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><i>« Qui parvient encore à lire les mille pages d&rsquo;Anna Karénine sans vanter son exploit autour de lui ? »</i></p>
<p><span style="font-size: medium;">C&rsquo;est sur ce ton drôle et léger que sont composés, en grande majorité, les aphorismes et autres fantaisies littéraires de ce livre au titre énigmatique </span><span style="font-size: medium;"><i>Bâchez la queue du wagon-taxi avec les pyjamas du fakir</i></span><span style="font-size: medium;"> signé Thierry Maugenest. Le titre à lui seul donne déjà un avant-goût de ce que sera ce recueil loufoque : une suite de facéties, de bizarreries, de jeux de mots auxquels se prête si bien la langue française&#8230; Car, à l&rsquo;instar du célèbre «</span><span style="font-size: medium;"><i> Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume »,</i></span><span style="font-size: medium;"> le titre du livre est un pangramme, c&rsquo;est à dire une courte phrase comportant toutes les lettres de l&rsquo;alphabet.</span></p>
<p><i><span style="font-size: medium;">« Prenons garde aux fausses citations d&rsquo;écrivains que nous lisons sur Internet. » (Montaigne, Les Essais) »</span></i></p>
<p><span style="font-size: medium;">Instructif, divertissant, surprenant parfois, ce recueil se parcourt avec allégresse comme un cabinet de curiosités linguistique compilant les amusantes étrangetés de la langue de Molière. D&rsquo;anecdotes sur les formules « à cause que » ou sur le mot « verbigération », en passant par les délicieuses subtilités de notre conjugaison, Maugenest dessine un joyeux portrait d&rsquo;une langue sans cesse en mouvement, évitant avec brio les écueils du pensum ou de la cuistrerie.</span></p>
<p><i><span style="font-size: medium;">« Combien de personnes ayant un jour formulé cette phrase anodine : je me suis promené dans le petit jardin, ont pris conscience qu&rsquo;ils prononçaient un alexandrin et, de surcroît, qu&rsquo;ils récitaient le deuxième vers du sonnet de Verlaine Après trois ans ? »</span></i></p>
<p><span style="font-size: medium;">Sans prétention &#8211; un nouvel écueil évité -, ce livre se donne pour ce qu&rsquo;il est : une charmante et amusante balade au pays de la langue française. Se jouant des mots, des auteurs, des expressions, Maugenest parvient à construire un recueil plaisant qui s&rsquo;intéresse aux détails parfois saugrenus du français. Les premiers chapitres consacrés aux écrivains et aux poètes ont peut-être moins emporté mon enthousiasme et malgré parfois quelques facilités, l&rsquo;ensemble du recueil, dans sa cohérence, parvient à déclencher une curiosité et un amusement profonds et sincères.</span></p>
<p><i><span style="font-size: medium;">« Étrange destin que celui du substantif masculin leu, issu de la forme ancienne de loup, qui ne doit sa postérité qu&rsquo;à son redoublement benoît à la suite de queue. »</span></i></p>
<p><span style="font-size: medium;">Ce livre constitue donc – et paraît même parfois pensé ainsi – un cadeau idéal pour tous les amoureux du français qui aiment en apprendre chaque jour davantage sur les spécificités de leur langue. On rit, on s&rsquo;étonne, on s&rsquo;instruit avec cet ouvrage qui ne s&rsquo;avère prétentieux à aucun endroit, mais qui cultive, au contraire, une volonté de partager le savoir de manière ludique. Je ne saurai donc que trop vous recommander ce détour en wagon-taxi vers les acrobaties d&rsquo;une langue-fakir qui reste à apprivoiser&#8230;</span></p>
<p><i><span style="font-size: medium;">« L&rsquo;histoire de la littérature française aurait-elle été la même si un certain Henri Beyle, avant d&rsquo;arrêter son choix sur Stendhal, avait conservé son pseudonyme : Serpière ? »</span></i></p>
<p><i>Thierry Maugenest, Bâchez la queue du wagon-taxi avec les pyjamas du fakir, Points, 5,40 euros</i></p>
<p>Cet article <a href="https://aphorismundi.com/le-blog/a-bord-wagon-taxi-de-langue/">A bord du « wagon-taxi » de la langue&#8230;</a> est apparu en premier sur <a href="https://aphorismundi.com">Aphorismundi</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://aphorismundi.com/le-blog/a-bord-wagon-taxi-de-langue/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
